Girls'Talk Share

家族と電話しても『愛してる』と言わない日本人。でも外国人からこう言われると・・・なるほど!

日常会話の中で、日本人は家族に『愛してる』という言葉をあまり使いませんよね。

でも、外国人からこう言われると・・・

刺さりすぎて涙が出ます。

これもひとつの『愛』

そうつぶやくのは、Twitterユーザーの  ゆうり(@Yu_in_canada)さん。

「ちゃんと食べてる?」「痩せてない?」はその人のことを大事に想っているからこその言葉。 

直接的な愛情表現ではないけれど、たしかにこれもひとつの『愛』ですよね。

表現の仕方が違うだけ

このツイートを読んだ方からは、

「今年の4月からひとり人暮らしを始めた息子に、LINEで必ず『ちゃんと食べてる?』って言っちゃってます。だって大事な子どもですから。」

「目から鱗です。うざい、うるさいって思われがちな定型文なのに。少し認識が温かく変わりました。」

「母と電話してるとお節介ばかりでうざったく思ってましたが、あれが母なりの愛情なんだとこのツイート見て気づけました。ありがとうございます。」

「なるほど。日本人は ただの恥ずかしがり屋じゃない。愛情表現が違うだけ。外国人の視点が鋭い!(笑)」

「外国の人は、素直に『自分の想い』を伝える。 でも日本人は『相手を想う』ことが愛情の伝え方なんでしょうね。」

といったコメントがとても多く寄せられていました。

 

自分の気持ちを直接言葉にしない代わりに、相手を気遣う事で愛情を伝える日本人。

でもやっぱり、たまには『愛してる』も言えたら良いですよね(*´∀`*)

モバイルバージョンを終了