Girls'Talk Share

学生から「ノレマンドってお菓子知ってますか?」と聞かれた日本語教師。写真を見せてもらったところ・・・

「ノレマンドってお菓子知ってますか?」と学生から聞かれた日本語の先生。

どんなお菓子なのかさっぱりわからなかったので、写真を見せてもらったところ・・・

言われてみるとたしかに、『ノレマンド』って読めますよね。

ノレマンドって…

そうつぶやくのは、ソウルで日本語教師をされているTwitterユーザーの  r!no|🇰🇷 (@riiiiino621) さん。

その日を境に、『ルマンド』が『ノレマンド』にしか見えなくなったと言います。

 

カタカナは難しい

このツイートを読んだ方からは、

「えー私もノレマンドだと思ってた!!恥ずかしい。。。(〃ノωノ)」

「間違ってはいない。そいつはノレマンドだ。もうノレマンドにしか見えない…」

「ノレマンドって(笑)もうこれはブルボンが悪いw」

「私は今までお菓子のナンバーワンは文句無しにルマンドだと思ってましたが、今日からノレマンドに首位を譲りたいと思います。」

「うちの嫁もノレマンドって言ってました。嫁は日本語ペラペラの中国人。 一番難しかったのはカタカナだそうです。」

といったコメントがとても多く寄せられていました。

日本語を学んだ外国人の方たちの中で『カタカナは苦手』という人は結構多いようです。

モバイルバージョンを終了