1. TOP
  2. ダイエット
  3. 『感情的になって食べ過ぎて出来たぜい肉』を指すドイツ語を訳したら・・・

『感情的になって食べ過ぎて出来たぜい肉』を指すドイツ語を訳したら・・・

    感情に任せてついつい食べ過ぎて出来た『ぜい肉』について。

    こんなつぶやきが話題になっていたので紹介します。

    悲しすぎ

    そうつぶやくのは、Xユーザーの ラテン語さん (@latina_sama)さん。

     

    スポンサードリンク

    この投稿を読んだ方からは、

    「悲しみベーコンってちょっと美味しそうなところがまた悲しい…」

    「やけ食いして太った時に使わせていだだきます。」

    「外国語のこういうセンス好きですww」

    「語呂が良すぎて曲のタイトルとか映画タイトルでも使えそうですね。」

    「何年後かにギャルとかが使ってそう。『こないだ彼氏と別れてマジ悲しみベーコンなんですけどぉ~』みたいにww」

    「という事は、ムシャクシャして食べた結果ついた贅肉は、『乱暴~怒りのベーコン~』ってところかな?」

    といったコメントがとても多く寄せられていました。

     

    ちなみに、『Kummerspeck』はドイツ語だと『クンマーシュペック』と読むのだそう。

    食べすぎ防止に、心に刻みたい言葉ですね。

    \ SNSでシェアしよう! /

    Girls'Talk Shareの注目記事を受け取ろう

    この記事が気に入ったら
    いいね!しよう

    Girls'Talk Shareの人気記事をお届けします。

    • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
    • フォローしよう!

      この記事をSNSでシェア

    関連記事

    • コーヒーマシンの前で困ってるおじいちゃんに「何飲むんですか」と声をかけたら・・・予想外の回答ww

    • 同棲している彼女を『ズルい』と言う彼氏。その理由に「可愛すぎ」「最高の彼女」の声

    • 婚活に苦戦してる女性に解けない人が多い課題とは?

    • 肌がスベスベになるという入浴剤を使ってみたら・・・なんてこった!

    • 頑なにマスクをしなかった取引先の男性。その結果、最悪の事態に…

    • 「昔、俺がずっと叱ってた奴がいたんだよ。」と62歳の男性。驚きの結末に吹いたww